НИП 2020-2023

Тема НИР:

«ЭПИЧЕСКИЙ ПАМЯТНИК НЕМАТЕРИАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ ЯКУТОВ: ТЕКСТОЛОГИЧЕСКИЙ, ТИПОЛОГИЧЕСКИЙ, КОГНИТИВНЫЙ И ИСТОРИКО-СРАВНИТЕЛЬНЫЕ АСПЕКТЫ»

Научный руководитель НИР:

Иванов Василий Николаевич – доктор исторических наук, профессор, академик АН РС (Я), академик академии духовности РС(Я), академик РАЕН.

Подразделение вуза, в котором проводится НИР:

Научно-исследовательский институт Олонхо СВФУ

Основание для проведения НИР:

Положение о порядке финансирования научно-исследовательских проектов из Централизованного фонда СВФУ

Соответствие проводимых исследований приоритетным направлениям развития науки, технологий и техники в Российской Федерации / приоритетным направлениям модернизации и технологического развития экономики России / критическим технологиям / основным научным направлениям СВФУ:

д) противодействие техногенным, биогенным, социокультурным угрозам, терроризму и идеологическому экстремизму, а также киберугрозам и иным источникам опасности для общества, экономики и государства.

ж) возможность эффективного ответа российского общества на большие вызовы с учетом взаимодействия человека и природы, человека и технологий, социальных институтов на современном этапе глобального развития, в том числе применяя методы гуманитарных и социальных наук.

4. Науки о жизни.

Исследование междисциплинарных проблем гуманитарных наук. Сохранение и развитие культуры, языков, литератур народов Северо-Востока Российской Федерации. Исследования в области алтаистики (тюркология). Современные технологии и коммуникации в поликультурном пространстве. Язык, речь, текст: когнитивные, психолингвистические, дискурсивные и корпусные исследования.

Исследование и актуализация историко-культурного наследия народов Северо-Востока России. Публично- и частно-правовые механизмы жизнеобеспечения личности, общества и государства на северных территориях Российской Федерации и других арктических государств.

Коды темы по рубрикатору ГРНТИ:

17.71.91 Устное народное творчество отдельных стран и народов мира

17.71.07 Теоретические вопросы. Поэтика и жанры устного народного творчества

17.81.31 Текстология

18.41.85 Фольклористика

16.41.25 Урало-алтайские языки

16.21.35 Уровни языка. Язык как система.

20.15.05 Информационные службы, сети, системы в целом

13.71.96 Естественно-научное и техническое обеспечение архивного дела

13.01.29 Информационная деятельность в области культуры

Ключевые слова и словосочетания, характеризующие тематику НИР и ожидаемые результаты (продукцию):

ФОЛЬКЛОР, ЭПОС, ОЛОНХО, ЭПИЧЕСКИЙ ПАМЯТНИК, ЭПИЧЕСКИЙ ТЕКСТ, ТЕКСТОЛОГИЯ, СЮЖЕТНО-КОМПОЗИЦИОННАЯ СТРУКТУРА, ЯЗЫК ЭПОСА, ПОЭТИКА, ИСТОРИЯ ЯКУТОВ, КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА, ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ, ШЕДЕВР ЮНЕСКО

Сроки проведения:

начало 01.01.2021 – окончание 31.12.2023

Плановый объём средств на проведение НИР:

на I этап работы январь 2021 годдекабрь 2021 год-10 200 000

на II этап работы январь 2022 годдекабрь 2022 год-10 200 000

на III этап работы январь 2023 годдекабрь 2023 год-10 200 000

Цели, содержание и основные требования к проведению НИР:

Цель – комплексное исследование ранних записей эпических памятников нематериальной культуры якутов в текстологическом, типологическом, когнитивном и историко-генетическом аспектах, получение новых знаний в области изучения фольклора, культуры, языка и истории якутов из массива эпических текстов.

Задачи:

1. Изучить историографию теоретико-методологической литературы по исследуемой проблеме; произвести предварительное фронтальное описание особенностей ранних записей олонхо в системе якутского эпоса; поиск новых теоретических подходов к изучению рассматриваемых текстов; сделать выборку материала исследования.

2. Провести структурно-семантическое изучение ранних записей олонхо, произведенных в XIX – начале XX вв., с целью выявления, описания и анализа феномена сказительской вариативности и импровизации, эксплицитности и имплицитности содержания эпического повествования, раскрытия синтактического, семантического и прагматического уровней семиотических знаковых систем олонхо, особенностей функционирования речевых средств эпической образности сказительского мастерства в ракурсе когнитивных факторов.

3. Изучить репрезентационные особенности вербализации концептов языка олонхо (процессы порождения, восприятия и понимания) в ранних эпических текстах и произвести классификацию эпических концептов; определить древний пласт лексики олонхо (архаизмы, историзмы, заимствованные слова).

4. Произвести сравнительное изучение текстов олонхо, записанных в XIX – начале XX вв., с эпическими текстами позднего периода для выявления степени преемственности, общих и специфических черт между традиционной и современной формой бытования якутского олонхо с учетом региональных и локальных особенностей через типологический анализ.

5. Установить возможные исторические связи якутского олонхо на материале ранних текстов с помощью типологического и историко-сравнительного изучения с эпосами тюрко-монгольских народов Сибири (алтайцев, тувинцев, шорцев, хакасов и бурят).

6. Ввести в научный оборот полученные результаты проведенного комплексного исследования: включить в Энциклопедию Олонхо, определить основные принципы составления Толкового словаря архаизмов олонхо, а также эпических указателей.

7. Развить информационно-техническую инфраструктуру комплексного научного исследования эпических памятников нематериальной культуры якутов (журнал «Эпосоведение», Цифровой архив НИИ Олонхо, научно-образовательный портал «Olonkho.info», фото- и видеофиксация эпического наследия).

8. Провести научно-организационные работы по дальнейшему формированию и распространению научного понимания якутского героического эпоса олонхо – Шедевра ЮНЕСКО, как памятника общечеловеческого культурного наследия.

Содержание выполняемых работ:

1. Изучение истории собирания и научного исследования текстов олонхо во второй половине XIX – начале XX вв., составление историографии; предварительное фронтальное описание особенностей ранних записей олонхо в системе якутского эпоса; выборка материала исследования; разработка методической системы текстологического, типологического и историко-сравнительного изучения.

2. Сравнительный анализ сюжетно-композиционной структуры, мотивного фонда и образной системы разновременных записей олонхо, определение их устойчивости и специфики; изучение вариативности сюжета и форм сюжетной контаминации, установление компонентов импровизации; классификация, типологическая характеристика образов олонхо, определение их функций; исследование семиотических аспектов образов, мотивов и универсалий (коды, знаки, символы, архетипы), изучение повтора, эпитетации, гиперболизации и сравнения как основных речевых средств олонхо, определение их функции и роли сказительского мастерства якутских олонхосутов.

3. Выявление репрезентационных особенностей вербализации концептов языка олонхо на материале рассматриваемых текстов олонхо; анализ процессов создания концептов эпического текста и их восприятия реципиентами (активация, категоризация, экспликация и хранение); систематизация концептов по категориальным признакам; исследование лексического состава рассматриваемых текстов олонхо, выявление архаизмов, историзмов и заимствованных слов, установление древнего пласта лексики олонхо.

4. Сравнительное изучение текстов олонхо, записанных в XIX– начале XX вв., с эпическими текстами позднего периода; выявление степени преемственности с учетом региональных и локальных особенностей (сюжетно-мотивного фонда, системы образов, семиотических знаковых систем, эпических тропов и основных концептов олонхо (темпоральных, локативных, квантитативных, квалитативных, эмотивных концептов, концептов-релятивов, концепта ЧЕЛОВЕК и др.); обобщение результатов исследования по выявлению общего и специфических особенностей между ранними текстами и текстами позднего периода якутского олонхо.

5. Установление возможных исторических связей якутского олонхо на материале ранних текстов посредством типологического и историко-сравнительного изучения языка олонхо (эпические антропонимы, архаизмы, историзмы, заимствованные слова, сюжетные мотивы и образная система) с эпосами тюрко-монгольских народов Сибири (алтайцев, тувинцев, шорцев, хакасов и бурят).

6. Составление статей для публикации в рецензируемых научных журналах БД Web of Science / Scopus, в т. ч. 1 и 2 квартилей и в «Эпосоведении» (серия “Вестника СВФУ имени М.К. Аммосова”); включение материалов исследования в «Энциклопедию Олонхо»; определение основных принципов составления Толкового словаря архаизмов олонхо, а также эпических указателей, словарей, каталогов, баз данных; размещение на научно-образовательном портале «Olonkho.info» и сайте Цифрового архива НИИ Олонхо.

7. Работа по повышению импакт-фактора журнала «Эпосоведение», подготовительная работа для включения журнала в международные базы цитирований; Реновация аппаратно-программного комплекса Цифрового архива НИИ Олонхо, наполнение сайта Цифрового архива новыми ресурсами, перевод в цифровой формат архивных материалов (аудио-, видеозаписей на магнитофонных, бобинных лентах, фотоархивов, рукописей), составление научного описания файлов; стабильное наполнение контентом научно-образовательного портала «Olonkho.info», выполнение работы по повышению текстовой компетентности сайта и научному сопровождению, перевод текстового контента якутского и русского интерфейсов на языки народов мира для размещения на английской, немецкой и японской версиях сайта; форматирование мультимедийных и текстовых документов для размещения на портале, проведение фото- и видеофиксации эпического наследия на достаточном профессиональном уровне с целью повышения качества медиаресурсов.

8. Организация научных мероприятий: конференций, форумов, семинаров, круглых столов, эпосоведческих и исполнительских школ («Традиционное прослушивание олонхо молодых исполнителей», «По следам великих олонхосутов»; реализация научно-общественных проектов по популяризации общечеловеческих ценностей якутского эпоса среди подрастающего поколения («Диктант Олонхо», просветительские лекции в YouTube канале «Олонхо» и т.д.); оказание образовательных услуг: программы стажировки исследователей, курсы повышения квалификации по эпическому наследию «Основы знания об Олонхо-Шедевре ЮНЕСКО» для работников учреждений культуры, образования, спорта, широкого круга населения.

 

Основные требования к проведению НИР:

1. Изучена историография собирания и исследованияранних записей эпических памятников, записанных в XIX – начале XX вв.; выявлена степень изученности ранних текстов олонхо,разработана методическая система текстологического, типологического и историко-сравнительного изучения.

2. Проведен структурно-функциональный анализ эпических мотивов и сюжетов изучаемых эпических текстов, составлены схемы сюжетов, выявлены устойчивые структуры сюжетов и их вариации; произведена аналитическая характеристика их образной системы; описаны синтактика, семантика и прагматика семиотических знаковых систем, исследованы их строение и функции, рассмотрены механизмы функционирования основных речевых средств эпической образности олонхо.

3 Выявлены репрезентационные особенности вербализации концептов языка олонхо на материале рассматриваемых текстов олонхо; проанализированы процессы создания концептов эпического текста и их восприятия реципиентами (активация, категоризация, экспликация и хранение); систематизированы концепты по категориальным признакам; составлена база данных архаизмов, историзмов, заимствованных слов из ранних записей олонхо; выявлена степень их сохранности в диахроническом аспекте; установлен древний пласт лексики олонхо.

4. Обобщены результаты исследования по выявлению степени преемственности, общих и специфических особенностей (параллели сюжетного и мотивного фонда, системы образов, эпитетов, сравнений, семиотических знаковых систем); по концептуализации эпического языка; по установлению древнего пласта лексики между ранними и поздними текстами олонхо с учетом их региональных и локальных особенностей.

5. Установлены возможные исторические связи якутского олонхо на материале текстов, записанных в XIX – начале XX вв. посредством типологического и историко-сравнительного изучения олонхо (эпические антропонимы, архаизмы, историзмы, заимствованные слова, сюжетные мотивы и образная система) с эпосами тюрко-монгольских народов Сибири (алтайцев, тувинцев, шорцев, хакасов и бурят).

6. Составлены статьи для публикации в научных рецензируемых журналах, в т. ч. в «Эпосоведении» (серия “Вестника СВФУ имени М.К. Аммосова”); включены материалы исследования в «Энциклопедию Олонхо», размещены на научно-образовательном портале «Olonkho.info» и сайте Цифрового архива НИИ Олонхо; определены основные принципы составления Толкового словаря архаизмов олонхо, эпических указателей, словарей, каталогов, баз данных.

7. Проведена работа по повышению импакт-фактора журнала «Эпосоведение», по подготовке журнала для включения в международные базы цитирований; Обновлен аппаратно-программный комплекс Цифрового архива НИИ Олонхо, наполнен сайт Цифрового архива новыми ресурсами, переведены в цифровой формат архивные материалы (аудио-, видеозаписи на магнитофонных, бобинных лентах, фотоархивы, рукописи), составлено научное описание файлов; наполнен контентом научно-образовательный портал «Olonkho.info», выполнена работа по повышению текстовой компетентности сайта, научному сопровождению, переводу текстового контента якутского и русского интерфейсов на языки народов мира для размещения на английской, немецкой и японской версиях сайта; форматированы мультимедийные и текстовые документы для размещения на портале, проведена фото- и видеофиксация эпического наследия.

8. Будут организованы научные мероприятия: конференции, форумы, семинары, круглые столы – 2 мероприятия различного уровня в год, эпосоведческие и исполнительские школы: «Традиционное прослушивание олонхо молодых исполнителей» - 4 раза в год; «По следам великих олонхосутов» - раз в год; реализация научно-общественных проектов по популяризации общечеловеческих ценностей якутского эпоса среди подрастающего поколения: «Диктант Олонхо» - 1 раз в 2 года , просветительские лекции в YouTube канале «Олонхо» - минимум 4 видео-лекции в год); оказание образовательных услуг: программы стажировки исследователей – по заявкам курсы повышения квалификации по эпическому наследию «Основы знания об Олонхо-Шедевре ЮНЕСКО» для работников учреждений культуры, образования, спорта, широкого круга населения – минимум 1 раз в год.

 

Ожидаемые результаты НИР:

Ожидаемые научные результаты:

1. Предполагается: определить устойчивость и вариативность сюжетного и мотивного фондов; установить систему образов эпических текстов якутского олонхо, записанных в XIX – начале XX вв.; раскрыть феномены сказительской импровизации, имплицитности эпического повествования якутов, описать синтактический, семантический и прагматический уровни семиотических знаковых систем олонхо, установить особенности функционирования основных речевых средств эпической образности, определить их функции и роль в сказительском мастерстве олонхо.

2. Предполагается установить репрезентационные особенности вербализации концептов языка олонхо и систематизировать концепты по категориальным признакам; установить древний пласт лексики олонхо (архаизмы, историзмы и заимствованные слова).

3. Будет выявлена степень преемственности, общие и специфические черты ранних текстов олонхо и текстов олонхо позднего периода с учетом их региональных и локальных особенностей.

4. Предполагается выяснить исторические связи ранних текстов якутского олонхо с эпосами тюрко-монгольских народов Сибири (алтайцев, тувинцев, шорцев, хакасов и бурятов).

5. Результаты проведенного комплексного исследования будут включены в «Энциклопедию Олонхо» и послужат основой для составления эпических указателей.

6.  Предполагается разработать основные принципы составления Указателя сюжетно-мотивного фонда и основных концептов ранних текстов олонхо и Толкового словаря архаизмов олонхо.

7. Результаты исследования будут отражены в публикациях научных статей в рецензируемых журналах РИНЦ, ВАК, Web of Science и Scopus, монографиях «Морфология якутского эпоса: ранние записи олонхо», «Структура и семантика якутского эпоса в аспекте диахронии», «Репрезентация образа богатыря олонхо как концепт ИДЕАЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕК», «Пространственно-временные концепты в якутском олонхо» (на материале ранних записей) (рабочие названия).

8. Проведение различных видов научно-организационных работ внесет существенный вклад в формирование и распространение научного понимания эпоса олонхо – Шедевра ЮНЕСКО, как памятника общечеловеческого культурного наследия.

Ожидаемые научно-технические результаты:

1. Научно-технический отчет по устойчивому развитию информационно-технической инфраструктуры международной электронной серии «Эпосоведение» научного рецензируемого журнала «Вестник СВФУ имени М. К. Аммосова», цифрового архива НИИ Олонхо, научно-образовательного многоязычного портала «Olonkho.info».

2. Стабильно функционирующий электронный журнал «Эпосоведение» на базе сайта epossvfu.ru, повышение научного уровня и укрепление статуса международного журнала.

3. Устойчиво функционирующий Цифровой архив Олонхо на базе обновленного ап. паратно-программного комплекса, созданного на технической инфраструктуре СВФУ.

4. Периодически обновляемый контент научно-образовательного портала «Olonkho.info».

5. Электронные базы данных «Мотивный фонд ранних записей якутского эпоса олонхо», «Именник чудовищ абаасы якутского эпоса олонхо», «Кодовая система олонхо», «Заимствованные слова в олонхо», «Культурные концепты в эпическом тексте олонхо», «Образные глаголы в якутском олонхо» (рабочие название); госрегистрации РИД.

Научная, научно-техническая и практическая ценность ожидаемых результатов:

Научной ценностью ожидаемых результатов является получение новых знаний в области изучения фольклора, культуры, языка и истории якутов из массива эпических текстов, внесения существенного вклада в формирование и распространение научного понимания эпоса олонхо – Шедевра ЮНЕСКО, как памятника общечеловеческого культурного наследия: новые систематизированные знания о ранних текстах олонхо: выявлены универсалии и специфика ранних записей олонхо (систематизированы сюжетный и мотивный фонды, речевые средства эпической образности, основные концепты (темпоральные, локативные, квантитативные, квалитативные, эмотивные и др.), описаны феномены сказительской вариативности и импровизации, изучен семиотический аспект исследований ранних текстов олонхо); установлена степень преемственности между традиционной и современной формой бытования якутского олонхо; обоснованы хронологические и территориальные рамки сложения эпического творчества у якутов; установлен древний пласт лексики ранних записей олонхо, разработаны основные принципы составления Указателя сюжетно-мотивного фонда и основных концептов ранних текстов олонхо и Толкового словаря архаизмов олонхо.

Научно-технической ценностью ожидаемых результатов является развитие модернизированной информационно-технологической инфраструктуры изучения, сохранения и актуализации эпического наследия, которая будет востребована специалистами в аналогичных проектах в гуманитарной сфере Российской Федерации и в международных проектах.

Практическая ценность ожидаемых результатов: разрабатываемые результаты исследования способствуют: укреплению культурной самобытности и устойчивому развитию этносов в условиях глобализации; в разработке политики сохранения и использования потенциала эпического наследия в интересах укрепления культурного разнообразия; сохранению, изучению и распространению эпической традиции якутов за счет вовлечения в научный и образовательный оборот языковых и эпических материалов; обогащению фондов учебных и научных ресурсов. Выводы, вытекающие из исследования можно использовать в таких научных сферах, как тюркология, литературоведение, языкознание, этнология, культуроведение и страноведение.

Технико-экономические показатели:

Разрабатываемые результаты НИР должны способствовать: укреплению культурной самобытности и устойчивому развитию этносов в условиях глобализации; разработке политики сохранения и использования потенциала эпического наследия в интересах укрепления культурного разнообразия; сохранению, изучению и распространению эпических традиций в результате вовлечения в научный и образовательный оборот языковых и эпических материалов; обогащению фондов учебных и научных ресурсов.

 

Предполагаемое использование результатов (продукции), в т.ч. в учебном процессе:

Результаты проведенных НИР могут быть использованы для разработки теоретических основ изучения проблем эпосоведения, фольклористики, когнитивной лингвистики; выявление духовного потенциала олонхо как памятника устного и нематериального наследия человечества в интересах сохранения и укрепления культурного разнообразия. создания научных представлений об особенностях эпического наследия саха, формулировки концепции их сохранения и распространения; составления «Энциклопедии Олонхо».; к получению новых научных оценок генезиса и развития эпоса олонхо, его роли в формировании этнических культур, взаимодействии и взаимовлиянии с другими эпико-фольклорными традициями

Материалы исследования могут найти применение при подготовке учебных пособий для учащихся и студентов, при разработке спецкурсов по языку якутского олонхо, лекционных и практических занятий по эпосоведению, при переводе эпосов на языки народов мира, также для обновления преподавателями СВФУ подготовленных ранее учебно-методических пособий, размещенных в системе Moodle и на портале www.olonkho.info в СВФУ.

 

Перечень научной, технической и другой документации, представляемой по окончании НИР:

Промежуточные отчеты, заключительные отчеты, оформленные в соответствии с ГОСТ 7.32-2017; акты регистрации информационных ресурсов в цифровом архиве научно-образовательной информационной системы “Олонхо.Инфо" СВФУ, подписанные руководителем проекта и заведующим Цифрого архива НИИ Олонхо СВФУ; скриншоты (копии) публикаций, авторефераты защищенных диссертаций, монографии и монографии- научные издания олонхо; копии свидетельств о государственной регистрации программного обеспечения, баз данных ЭОР.