СВФУ глазами СМИ

Газета "Якутия" — Иностранцы в Якутске
  • 19 Октября 2016
  • 208

Газета "Якутия" — Иностранцы в Якутске

Как и в предыдущие годы, основной миграционный поток в Якутию образуют выходцы из государств‑участников СНГ. Наибольшая доля в числе прибывших мигрантов принадлежит гражданам Кыргызстана, Армении, Таджикистана, Узбекистана, Китая, Украины и Казахстана. Основными целями въезда в Якутию остаются «работа по найму» и «частная».

Среди тех, кто всерьез и надолго задерживается в Якутске, — водители, строители и торговцы овощами, к чему мы давно привыкли, а также ученые, преподаватели и студенты, что еще недавно было в диковинку. Есть даже звезды мировой величины. Что их сюда привело и как им здесь живется?


Миша-сосед

Тема иностранцев в нашем городе будет неполной, если не затронуть нишу продавцов овощей и фруктов, которую, как и во всей стране, занимают выходцы из бывших союзных республик.

— Федор ГРИГОРЬЕВ

Мирзахиджон Хамедов приехал в Якутск еще в 2002 году из города Ноокат Ошской области Республики Кыргызстан. Тогда ему едва исполнилось 16 лет. Конечно, приехал не один, а вместе с дядей, который и основал небольшой бизнес по розничной продаже натуральных витаминов.

Начинали гости с аренды нескольких квадратных метров в продовольственном магазине так называемой шаговой доступности в одном из спальных районов столицы. Со временем построили рядом с ним небольшой овощной ларек, а буквально этим летом на том же месте возвели уже просторный полноценный магазин.

Торговая точка пользуется большой популярностью у обитателей микрорайона сразу по нескольким причинам. Во‑первых, Миша, как его все называют, всегда по-восточному приветлив и общителен. Во‑вторых, всегда может продать товар в долг (мало ли какие проблемы у людей). Ну а главное, он никогда не обвесит.

Удивительно, но факт. К нему в выходные дни приезжают люди, переехавшие из этого микрорайона в другую часть города. Автору этих строк приходилось видеть, как магазин становился местом встречи бывших соседей.
Кстати, квартиру Миша для удобства снимает, конечно, в этом же районе. Может, поэтому большинство местных жителей обращаются к нему просто — Миша-сосед. А с некоторых пор он стал еще и соотечественником.

— Как вы знаете, в 2007 году вышел указ Путина, в соответствии с которым иностранные граждане не имеют права торговать за прилавком. Мы привлекли местных, но у них всегда были какие-то проблемы. Поэтому для удобства я подал документы на российское гражданство и в 2008 году получил российский паспорт, — говорит он и с гордостью демонстрирует документ.
Так что Якутск для него стал теперь полноправной второй родиной.

Музыка его связала 

В современном русском языке есть слово «экспат». Оно обозначает иностранца, которого компания нанимает за огромные деньги из-за его впечатляющих профессиональных качеств. Это определение в полной мере подходит главному дирижеру Государственной филармонии республики Фабио Мастранджело.
— Эдуард СТРУЧКОВ

Если мы посмотрим на личную страницу музыканта в Facebook, то увидим, что его родной город — итальянский Бари. Но сегодня 90% его профессиональной работы сосредоточено на одной стране — России. Даже живет он фактически на Васильевском острове в Санкт-Петербурге. Его пункт «About» впечатляет — там аккуратно перечислены все те почетные должности, которые он занимает в различных российских музыкальных организациях. К сожалению, якутская филармония там не указана. Остается только гадать, почему.

К сожалению, оперативно связаться с Фабио для этого материала не удалось, но и без личного разговора есть что проанализировать. Если даже просто немного прокрутить его хронику в Facebook, станет понятно, что в свои 50 лет это музыкант, который весьма востребован на мировом уровне. Его график невероятно плотный — как минимум, по одному концерту в неделю, и зачастую на самых престижных площадках.

Фабио часто сообщает на своей странице, в каком именно городе он находится в данный момент времени. Хоть в Якутске он бывает и редко, но эта геолокация иногда проскальзывает в его ленте. В такие моменты обычно под этой новостью появляется несколько изумленных комментариев на итальянском языке в стиле «Фабио, тебе не холодно там?». В ответ же он пишет: «Нет, я уже привык».

Синергия университета

97 иностранных специалистов из 24 стран было привлечено к обучению студентов СВФУ только в 2015 году. Причем большинство из них приехали в Якутск из ведущих университетов Южной Кореи, Японии и Китая.

Кроме того, в университете работает много преподавателей и ученых из так называемого циркумполярного мира, то есть стран, расположенных в северных широтах нашей планеты (Норвегия, Швеция, Финляндия, Канада, США и т. д.). Это диктуется  тем, что в СВФУ практически все научные и образовательные направления связаны с жизнью на Севере и отвечают на диктуемые климатическими особенностями вызовы.

Как нам сообщили в пресс-службе вуза, больше всего иностранных специалистов работают в Институте естественных наук и, естественно, в Институте зарубежной филологии и регионоведения. Впрочем, они читают лекции в каждом институте и факультете.

Достаточно большое место в международной деятельности университета занимает сотрудничество в научной сфере. К примеру, только в прошлом году в проводимых в лабораториях университета научно-исследовательских работах приняли участие 22 исследователя, в том числе ученые с мировым именем

Вопреки бытующему у обывателей мнению, все приглашенные специалисты проживают не в каких-то шикарных апартаментах, а в обычном студенческом общежитии, где им предоставлен отдельный блок. Понятно, что интеграция головного вуза Якутии в мировое образовательное и научное пространство влечет за собой тот самый синергетический эффект, который отражается на повышении качества образовательных программ.
— Федор ГРИГОРЬЕВ

Все дело в Достоевском 

Достоевский, Булгаков, Гоголь — этих писателей боготворил еще в школе француз Виктор Ле-Кам, живущий сейчас в Якутске. Он преподает французский язык в Северо-Восточном федеральном университете, а летом подрабатывает экскурсоводом для англоговорящих туристов, побывал уже в нескольких селах и городах Якутии, где не ступала нога половины жителей Якутска.
— Санайаа Иванова

Знакомство настоящего француза из настоящего Парижа с Якутией началось совсем не со столицы республики, а с села Хамагатта Намского улуса. Началось все с простого увлечения книгами русских авторов: «После стажировки на Украине я решил все-таки поехать в Россию, хотя никогда не думал об этом серьезно. Я люблю русскую литературу больше, чем французскую, хотя моя специальность — литература Франции».

Свои первые якутские месяцы Виктор провел в селе, где у него не было ни Интернета, ни телефона, но скучно не было никогда: его всегда приглашали в гости на чай, на местные концерты и выставки, где он знакомился с теплотой якутского гостеприимства.

Затем преподаватель французского перебрался в Якутск, где стал работать в университете. Экзамен на знание русского языка, по словам Виктора, он сдал на спор — за несколько месяцев ему пришлось учить великий и могучий буквально не отлипая от книг.

О якутском холоде француз говорит: «Я не был шокирован холодом, как многие иностранцы, которые приезжают сюда. Всегда любил читать книги Джека Лондона про север, так что морально я был подготовлен». А на вопрос, какие ассоциации возникают при слове «Якутск», он отвечает кратко: «Пыльный».

И тем не менее: «Год назад я хотел уехать и больше никогда не возвращаться, даже нашел работу в Азербайджане и прожил там осень, но, честно говоря, я немного скучал по Якутску. И вот вернулся. Этот год будет моим третьим проведенным в Якутии».

Четких планов у Виктора нет: прожить несколько лет в другом городе можно, но возвращаться домой, к своим корням, когда-нибудь придется.

В Якутск за дипломом 

Около двухсот иностранных студентов из более чем 20 стран сегодня обучаются в вузах Якутска. Лидером по числу студентов из-за рубежа остается СВФУ им. М. К. Аммосова. В этом году в университет поступили 85 иностранцев, а общее количество иностранных студентов впервые приблизилось к минимальному целевому показателю — 1%.
— Рудольф САХАРОВ

«Нужно отметить, что в сравнении с другими российскими вузами у нас гораздо меньше иностранных студентов. На это есть объективные причины, связанные с экстремально низкими температурами и очень продолжительной зимой, географической удаленностью региона, высокой стоимостью проездных расходов и прожиточного минимума в Якутске. Тем не менее за последние годы университет смог увеличить число обучающихся из-за рубежа. Сейчас в головном вузе учатся 150 иностранцев, магистрантов и аспирантов. В основном это студенты из Китая, Таджикистана, Кыргызстана, Монголии, Украины. По обменным программам обучаются студенты из Кореи, Японии, Австрии и даже Швеции», — рассказали «Якутии» в пресс-службе университета.

Здесь же добавили, что наиболее популярны среди иностранцев филологический, экономический и медицинский факультеты. Кроме того для удобства иностранных граждан в вузе была разработана система онлайн подачи документов NEFU online admission. Подать заявку на обучение можно в любое время из любой точки мира.
Самых мотивированных студентов, проявляющих большой интерес к различным аспектам жизни на Севере и устойчивому развитию Арктики, СВФУ поощряет стипендией.

Отметим, в программах межвузовского обмена принимают участие и якутяне. Вуз имеет более 120 партнерских соглашений и договоров с образовательными учреждениями, научно-исследовательскими центрами из 25 стран мира, что дает право якутским студентам пройти зарубежные стажировки в ведущих вузах Китая, Кореи, Японии и других стран.

Завораживающий русский язык 

Монголка Пурэвзаяа Амаржаргал учится на третьем курсе Финансово‑экономического института СВФУ им. М. К. Аммосова. В Якутию она приехала изучать русский язык и мировую экономику. 
— Матвей РУБАН

В интервью нашей газете иностранная студентка рассказала, с какими трудностями ей пришлось столкнуться в первые дни учебы и какой подарок маме она привезла на родину из Якутии.

— О Северо-Восточном федеральном университете я узнала, еще когда училась в школе. В Монголию приезжали преподаватели вуза, рассказали об учебе в Якутске. Обучение за рубежом меня заинтересовало, так я оказалась в числе восьми студентов из Монголии, которые в 2013 году приехали получать высшее образование в Якутию, — рассказывает моя собеседница.

Русский язык она слышала с ранних лет, на нем отлично говорят дедушка и бабушка Пурэвзаяа. «Мне нравилось, как они разговаривают, особенно завораживало произношение. Поэтому я решила, что тоже буду изучать русский язык», — говорит студентка. Отец Пурэвзаяа Амаржаргал был против ее отъезда в Якутск, он хотел, чтобы дочь училась в Москве, Санкт-Петербурге или Новосибирске. Однако девушка настояла на своем, о чем, кстати, ни разу не пожалела. Хотя поначалу было очень тяжело.

— В первый день приезда мне стало страшно, потому как я совсем не знала языка, на все вопросы отвечала лишь «да» и «нет». В Якутске узнала, что такое студенчество. На факультете дополнительного образования и профориентации мы прошли подготовительные курсы, и я довольно быстро начала понимать русскую речь.

Со временем у девушки пропало и чувство страха, а Якутск для Пурэвзаяа стал вторым домом.
— Здесь я не считаю себя чужой, тем более что меня везде принимают за свою, думают, что я якутка. Удивленно спрашивают: «Ты что, иностранка? Ты не шутишь?» — рассказывает студентка из Монголии.
Перед отъездом в Якутск она собрала все теплые вещи и взяла с собой монгольские унты. Тогда Пурэвзаяа Амаржаргал еще не знала, чем они отличаются от якутских.

— В Монголии зимой температура понижается до минус 32–35 градусов. Природа на моей родине и в Якутии очень похожи, иногда забываю, что я вдали от дома. Кстати, мы тоже носим унты, но они без узоров из бисера. Когда на каникулах вернулась домой, привезла якутские унты маме. Все родственники восхищались, какие же они красивые.
Еще одним потрясением для Пурэвзаяа стало первое якутское лето. В 2014 году девушка впервые увидела белые ночи. Меньше студентке из Монголии запомнилась якутская строганина.

За три года она успела посетить почти все музеи города, побывала на Чочур Муране, Ленских столбах и в заповеднике Булуус, посетила городской ысыах и даже танцевала осуохай.

Источник: http://www.gazetayakutia.ru/index.php/component/k2/item/22951-inostrantsy-v-yakutske


Автор: Газета "Якутия"

Разрешено копирование статей, только при наличии активной (кликабельной) ссылки на страницу-источник сайта Северо-Восточного федерального университета. Ссылка должна находиться непосредственно рядом с материалом, должна быть видимой и прямой (без использования java-скриптов).